的师长,这效法的就不是仁义。
这也不可以作为治国的法则。【原文】然则奚以为治法百可?故曰:莫若法天。
天之行广而无私,其施厚而不德,其明久而不衰,故圣王法之。既以天为法,动作[1]有为,必度[2]于天。
天之所欲则为之,天所不欲则止。然则天何欲何恶者也?天必欲人之相爱相利,而不欲人之相恶相贼[3]也。
奚以知天之欲人相爱相利,而不欲人之相恶相贼也?以其兼爱之、兼而利之也。
奚以知天兼而爱之,兼而利之也?以其兼而有之、兼而食之也。【注释】[1]动作:指行动和办事情。
[2]度:考虑。[3]贼:仇恨,残害。【译文】那么究竟拿什么来作为仿效的对象呢?
不若效法于天。上天的运行宽广而又绝无私念,它所给予的恩德深厚而又不图回报,它的光芒经久而不消散,因此,圣王把天当做仿效的对象。
既然以天作为榜样,那么一切的行动必然视天而定。上天所允许和希望的就去干,上天所不允许的就不做。
但是,怎样才知道上天喜欢什么又不喜欢什么呢?上天必然希望世人相亲相爱,而不希望人们互相争斗残杀。
那又怎样知道上天只希望人们相亲相爱,而不希望人们互相仇恨呢?这是因为上天对人兼爱兼利的缘故。
那又怎样知道上天对人们兼爱兼利呢?这是因为世人都为上天所有,上天又赐予他们一切食物。
【原文】今天下无大小国,皆天之邑也。人无幼长贵贱,皆天之臣也。
此以莫不羊[1],豢犬猪,洁为酒醴粢盛[2],以敬事天。此不为兼而有之、兼而食之邪?
天苟兼而有食之,夫奚说不欲人之相爱相利也?故曰:爱人利人者,天必福之;恶人贼人者,天必祸之。
曰:杀不辜者,得不祥焉。夫奚说人为其相杀而天与祸乎?是以知天欲人相爱相利,而不欲人相恶相贼也。
昔之圣王禹汤文武,兼爱天下之百姓,率以尊天事鬼,其利人多,故天福之,使立为天子,天下诸侯皆宾事之。
暴王桀纣幽厉,兼恶天下之百姓,率以诟[3]天侮鬼,其贼人多,故天祸之,使遂[4]失其国家,身死为僇于天下,后世子孙毁[5]之,至今不息。
故为不善以得祸者,桀、纣、幽、厉是也,爱人利人以得福者,禹汤文武是也。
爱人利人以得福者有矣,恶人贼人
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 书控书吧 All Rights Reserved.kk