鞅和佃不礼的影响。
这六个人因为受到了坏的影响,所以导致国家灭亡,身受刑戮,连宗庙也不能保存,绝子绝孙,弄得君臣离散,百姓流离失所。
因此,说到天下的贪暴之人,就必然提起他们六个。【原文】凡君之所以安者也?
以其行理[1]也。行理性[2]于染当。故善为君者,劳于论人[3]而佚[4]于治官。
不能为君者,伤形费神,愁心劳意;然国逾危,身逾辱。此六君者,非不重其国、爱其身也,以不知要故也。
不知要者,所染不当也。【注释】[1]理:指常理,常规。[2]性:通
“生”,产生。[3]论人:选择人才。[4]佚:通
“逸”。【译文】作为君主之所以能够得到安逸,是什么原因呢?这是因为他治理政事时能够顺乎常理。
之所以能够行事顺乎常理,是因为他受到了正确的影响。因此,善于为人君主的人,都要在选择人才方面花费大量精力。
而那些不善于做君主的人就会浪费精神,会忧愁,如此国家却变得更加危险,自身也受到了侮辱。
上面所说的六位君王,他们并不是不重视自已的国家、不爱惜自己的身体,而是不知道如何去治理国家。
追究原因,就是受到了坏的影响的缘故。【原文】非独国有染也,士亦有染。
其友皆好仁义,淳谨[1]畏令,则家日益,身日安,名日荣,处官得其理矣,则段干木、禽子、傅说之徒是也。
其友皆好矜奋[2],创作比周[3],则家日损,身日危,名日辱,处官失其理矣,则子西、易牙、竖刀之徒是也。
诗曰:必择所堪[4]。必谨所堪者,此之谓也。【注释】[1]淳谨:指品行纯良。
[2]矜奋:盛气凌人的样子。[3]比周:结党营私。[4]堪:指染料。
【译文】不仅国家会受到各种影响,士人君子也同样会受到各种影响。
如果他的朋友都是仁义之士,都是品质淳朴、遵守法则的人,那么他的家业就会蒸蒸日上,身体健康,名声就会越来越大,治理政事也会井然有序,上面所说的段干木、禽子、傅说等就是这样的人。
如果他的朋友都是盛气凌人、结党营私,那么他的家业就会一落千丈,身体就会越来越损毁,名声就会越来越坏,治理政事也不会合符常理了,上面所说的子西、易牙、竖刀等就是这样的人。
所以,
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 书控书吧 All Rights Reserved.kk