十里”,为蜀国十万大军提供粮食。
不过,确实的方式、样貌现在没人知道,因此历史上对其出现了各种的解释。
流传于世的只见文字,不见图样。有文中提到“方腹曲头,一脚四足;头入领中,舌着于腹。载多而行少:独行者数十里,群行者二十里。曲者为牛头,双者为牛脚,横者为牛领,转者为牛足,覆者为牛背,方者为牛腹,垂者为牛舌,曲者为牛肋,刻者为牛齿,立者为牛角,细者为牛鞅,摄者为牛秋轴。牛仰双辕,人行六尺,牛行四步。每牛载十人所食一月之粮,人不大劳,牛不饮食。”
又有“肋长三尺五寸,广三寸,厚二寸二分:左右同。前轴孔分墨去头四寸,径中二寸。前脚孔分墨二寸,去前轴孔四寸五分,广一寸。前杠孔去前脚孔分墨二寸七分,孔长二寸,广一寸。后轴孔去前杠分墨一尺五分,大小与前同。后脚孔分墨去后轴孔三寸五分,大小与前同。后杠孔去后脚孔分墨二寸七分,后载克去后杠孔分墨四寸五分。前杠长一尺八寸,广二寸,厚一寸五分。后杠与等。板方囊二枚,厚八分,长二尺七寸,高一尺六寸五分,广一尺六寸:每枚受米二斛三斗。从上杠孔去肋下七寸:前后同。上杠孔去下杠孔分墨一尺三寸,孔长一寸五分,广七分:八孔同。前后四脚广二寸,厚一寸五分。形制如象,靬长四寸,径面四寸三分。孔径中三脚杠,长二尺一寸,广一寸五分,厚一寸四分,同杠耳。”
说的倒很仔细,做出来的东西自己会动才怪。
现在,这个潘自得做出了一个近似独轮车的运输工具,也许他正是按照某本木牛流马指南造出来的,我们不可否认他。
高峻山心中微微一笑,道:“很形象,很形象。的确是木牛流马。”
潘自得兴致勃勃道:“自从用了我发明的木牛流马之后,运送土方的效率就大大地提高了,陛下请看,一匹木牛流马的转载量堪比六个强劳力。”
“等等等等!”高峻山道,“木牛流马是你发明的?”
“恕学生口误,”潘自得连忙解释,“是学生按照古书仿制的。”
高峻山没有责怪他的意思,只是对他这城市建设的工程铺得太大有些不满。现在有指挥部在这里,有后勤部的运输队再这里,才显得这座新城人声鼎沸,如果我们转移到别处,这座城市大规模的建设岂不都浪费了?还有多少人会来这里居住?这将要有多少的空房?
潘自得没有看出高峻山的心思,他还在不断地滔滔不绝解释他的木牛流马,高峻山没有认
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 书控书吧 All Rights Reserved.kk