免费阅读
返回
菜单
上一章查看最新章节下一章

第一千四百一十九章 一条大河

作品:超级U盘作者:纸火花
如果本章错误,请点击报错10秒纠正

9个版本的‘我的祖国’,同样的原始素材,经由不同的ai进行剪辑调整,出来的台词、镜头剪切都不一样,感觉也是千差万别。你造么?他们居然还搞了个2次元中二版,使用日语演唱的!”

“额哼?”齐琳琳闻言瞪大了眼睛:“民歌唱腔也能改成动漫歌曲?ai什么时候这么强了?不是说它们到现在连翻译都弄不好,还需要人工修补么?”

深度学习技术的迅速进步,使得长期裹足不前的机器翻译品质有了长足进步。然而最近接连发生的几件新闻,却给人工智能翻译的应用前景蒙上了一层阴影。

先是鹅厂的翻译君在承担会议同传任务是掉了链子,多次出现翻译错误,接着又有人揪出谷歌翻译和度娘翻译的毛病,这二者不但无法正确翻译“安卓很卡顿”,在翻译其他特定词句时更是回以驴头不对马嘴的译文。

本着有对比才有新闻的折腾精神,网友和媒体又把这些翻译题丢给蜜搜翻译,后者的表现倒是稍好一些,常见的多音多义字词能够轻松应付,太过生僻的解决不了则是直接甩出颜文字表示俺也不懂。没等蜜蜂的支持者奔走欢呼,就有媒体打听到了真相,蜜搜从很早以前就开始对翻译词条进行人工优化,这才有了现今看起来更加聪明机智的翻译姬。

等到蜂游在几款新品网游里启用即时翻译器功能,蜜蜂翻译姬的真实实力更是暴露在世人面前。虽然比其他平台好一些,却也好得有限,远没有之前人工优化造成的惊艳效果。

这些新闻接连爆出,固然让担心未来前途的职业翻译们长舒口气,至少短期内不用担心饭碗被砸,却也让ai翻译,乃至其他ai应用的鼓吹者们遭到迎头痛击。

“翻译的问题主要是语境,现在的翻译引擎缺乏理解上下文语境的能力,碰到多义词或者多语言混杂就容易出错。不过要是反过来严格限定语境,ai的表现就能提升好几个层级。这个人家也有演示,基本上已经能够做到电影和游戏台词字幕的即时翻译。”

“这个以前也能做到的吧?”齐琳琳歪了歪头,“蜜蜂播放器号称上榴三大神器,貌似就是因为有这个功能。”

“这不一样的。以前虽然也能翻译,但是质量只能说是聊胜于无,应付那些对话简单的岛国动作片还成,碰到正经电影依然需要人工修饰字幕。现在的翻译引擎却不一样,人家让我们随机指定国内外的老电影,只要是主流语言、主流题材、年代限定、非科幻、非奇幻,就都能完美翻译过来。”

“真有这么强?别是夸张

…。。
   本章没完,请点击下—页继续阅读!如果被转码了请退出转码或者更换浏揽器即可。
  温馨提示:亲爱的读者,如果你觉得本站还好,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你使用[华为刘揽器]或[Firefox火狐刘揽器]访问并收蔵【书控书吧】 m.shkuangneng.com。我们将会持续为你更新,还建议你注册会员使用书架功能追书阅读更方便。
上一页 2345下一页
上一章查看最新章节下一章
临时书架加入书签回顶部↑

看了《超级U盘》的书友还喜欢看

全职影帝
作者:不是云少
简介: “陈老师,外界都在传你为了拍这部电影,特意去学了八极,还拿了一个冠军,这消息是真的吗...
更新时间:2026-03-03 23:23:45
最新章节:第113章 万人首映!
我在俄国当文豪
作者:卡拉马佐夫
简介: 多年以后,当纳博科夫在美国讲授俄国文学的时候。他是如此这般操作的。

更新时间:2026-03-03 23:40:00
最新章节:408、加利福尼亚见闻和关于淘金者的小说
我,新世界的第一个训练家
作者:骑马与看傻
简介: 两个月前,怪物突然间降临,因为其拥有的恐怖力量,人类开始惧怕怪物,于是战争便在双方完...
更新时间:2026-03-03 23:34:44
最新章节:第1490章 你好,你犯法了你知道吗?
牛啊牛啊!男主们又被抢走了
作者:岁也
简介: 【快穿渣女万人迷+修罗场+顶级勾引+黑原女主+无固定cp】\n桑雪是一个坏女人,死后...
更新时间:2026-03-03 23:43:44
最新章节:他太优秀了怎么办?13
重燃青葱时代
作者:蜜汁姬
简介: 【重生】【高中】【校园】【日常】【轻文娱】李珞是一名35岁的无业……灵活就业者。
更新时间:2026-03-03 22:59:00
最新章节:第912章 婚纱照的安排
命格大器晚成?可我是天才啊!
作者:上班为了辞职
简介: 【天才流、爽文、谨慎、半苟、偏慢热、评分低跟字数有关】\n......\n【命主:江...
更新时间:2026-03-03 23:40:35
最新章节:第326章 双手染血
书名:

本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。

Copyright © 2020 书控书吧 All Rights Reserved.kk

SiteMap